Þýðing af "manninn minn" til Ungverska


Hvernig á að nota "manninn minn" í setningum:

Ef ūú ferđ međ manninn minn tala ég í stađ hans.
Ha elviszik a férjemet, én fogok helyette beszélni.
Ég ūarf ađ tala um ūađ viđ manninn minn en ūađ er örugglega í lagi.
Megbeszélem a férjemmel, de biztos, hogy nem lesz gond.
Ef ūú finnur eitthvađ sem smánar manninn minn máttu ekki nota ūađ.
Ha bármit találnak, ami szégyent hozna a férjemre, azt nem használhatják fel!
Hvernig líst þér á manninn minn?
Neked, hogy tetszik a férjem, Lizzy?
Íūrķttin tķk manninn minn, dķttur og æsku mína.
A futball elvette tőlem a férjemet, a lányomat... a fiatalságomat. Mi maradt?
Ađ ūų skulir leyfa ūér ađ halda viđ manninn minn.
Hogy mertél eljönni? Amikor a férjemmel kefélsz.
Fyrir ūremur dögum hefđi hvorugri okkar dottiđ í hug ađ gera neitt ūessu líkt en ef ūú ūekktir manninn minn myndir ūú skilja ūetta.
Esküszöm magának, pár nappal ezelőtt egyikünknek se jutott volna ez eszébe. De ha ismerné a férjemet, megértené.
Já, en hvenær sem ég talađi viđ Ted... viđ fyrrverandi manninn minn hlustađi hann ekki á mig.
Igen, de ahányszor csak említettem Tednek a volt férjemnek, nem is hallgatott rám.
Ég elska manninn minn heitt ūķtt hann sé illfygli.
Emberem, úgy szeretem! Bár rém aljas, ez tény
Ég verđ ađ fara á flugvöllinn ađ sækja manninn minn.
Ki kell mennem a reptérre a férjem elé.
Ūú fékkst mig til ūess ađ reka manninn minn út.
Te győztél meg, hogy rúgjam ki a férjemet!
Ég vil fá manninn minn aftur og ég vil berjast fyrir hjķnabandinu.
Vissza akarom kapni a férjemet és harcolni akarok a házasságomért.
Ég elska manninn minn og er annt um hann en stundum er ūađ ekki nķg.
Szeretem a férjemet és gondját viselem de néha ez már nem elég.
Frank, hefurđu séđ manninn minn í morgun?
Frank! Látta a férjemet ma reggel?
Ūađ hef ég lika sagt viđ manninn minn.
Pont ezt mondtam a férjemnek én is.
Vegna ūess ađ ég vil ađ ūú hættir ađ hitta manninn minn.
Mert azt akarom, hogy ne jöjjön többet a férjemhez.
Ég elska manninn minn en ūađ er ekki ūađ sama.
Nem kell. Annak már 12 éve. És minden a legjobban sikerült végül.
Af Ūví Ūú ert ađ skera manninn minn upp.
Mert a férfi, akit operálsz, a férjem.
Ūá ūekkirđu víst manninn minn, Brian Speer.
Akkor talán ismeri a férjemet, Brian Speer-t?
Ég ūarf ferđ sem ég get haft ķra um til eilífđar svo ég geti haft mök viđ manninn minn.
Figyelj, nekem olyan utazás kéne, amiről egész életemben álmodozhatok, hogy elviseljem a szexet a férjemmel.
Ég hef séđ hvernig ūú ert međ krökkunum, alveg eins og ég hef alltaf ímyndađ mér manninn minn.
Láttam, hogy bánsz a kölykökkel, nem kívánhatnék nálad jobb férjet.
Jæja, fyrst af öllu, þú veist ekki fyrsti hlutur um manninn minn.
Először is, a legfontosabbat nem tudják róla.
Vinsamlegast ekki láta þessi maður meiða manninn minn.
Kérem, ne hagyja, hogy ez a férfi bántsa a férjemet!
Láttu manninn minn í friđi, litli skíthællinn ūinn!
Szállj le a férjemről, te kis szaros!
Ég missti manninn minn og tvo stráka.
Elvesztettem a férjem és két gyermekem.
Ég ūarf ađ finna manninn minn.
Hol van a férjem és a gyerekeim.
Ég vil fá manninn minn aftur.
És én -- szeretném visszakapni a pasimat.
Framtíđ fyrir manninn minn, framtíđ fyrir sjálfa mig og framtíđ fyrir konungsríkiđ.
Jövő a férjem számára, jövő az én számomra - és a királyság számára is.
Ég er ánægð að hafa fengið manninn minn aftur.
Boldog vagyok, hogy visszakaptam a férjemet.
0.90189290046692s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?